¡Saludos a todos!
Esta semana he tenido a un viejo amigo en la ciudad, y ha querido rememorar viejos tiempos haciendo una partida de Mordheim. ¿Y quién soy yo para negarle caprichos como éste? Así que nos juntamos en mi nuevo piso para jugar una partida en la Ciudad de los Condenados.
Hey there! This week an old friend has come back to my town, and wanted to play Mordheim again. And who am I to deny him wishes like this one? So we met together in my apartment to play a game in the City of de Damned.
Mi amigo quería llevar sus amados Marienburgueses, así que presentó la siguiente lista:
My friend wanted to play with his loved Marienburgers, so he built this band:
- Capitán con pistolas de duelo, casco, cuerda y daga. Captain with dueling pistols, helmet, rope and dagger.
- 2 Campeones con espada, pistola y daga. 2 Champions with sword, pistol and dagger.
- 2 Reclutas con 2 mazas y daga. 2 Recruits with 2 clubs and dagger.
- 3 Tiradores con maza, daga y arco. 3 Archers with mace, dagger and bow.
- 3 Espadachines con espada, maza y daga. 3 Duelists with sword, mace and dagger.
- 3 Guerreros con 2 mazas y daga. 3 Warriors with 2 clubs and dagger.
Los Recaudadores Renegados liderados por Seren "el monedas" The Renegade Collectors, led by "Coins" Seren |
Por mi parte, y como no tenía mucho tiempo ni miniaturas disponibles, opté por los No-Muertos:
As I didn't have much time and miniatures to use, y decided to play with the Undead:
- Vampiro con espada, maza y arco. Vampire with sword, mace and bow.
- 4 Lobos espectrales. 4 Dire wolves.
- 4 Necrófagos (véis necrófagos, no zombis, ¿de acuerdo?). 4 ghouls (you're looking ghouls, not zombies, ok?)
Los Despojos en todo su esplendor The Spoils posing for the photo |
We rolled the dices to chose the stage and we had the 8 one: You shall not pass! In wich the attacking band wins if can put at least two miniatures in the deployment area of the defender, and this one has to avoid this at all costs. So we decided that the Undead will be the attackers and the Mariemburguers the defenders, and we prepared the table.
Los primeros turnos fueron de mera aproximación de las dos fuerzas: mientras que los Despojos No-muertos se escabullían por las calles laterales, los Recaudadores de Seren "el Monedas" se hacían con el centro del tablero.
The first turns were of mere approximation of the two forces: while the undead Spoils slipped down the side streets, the Seren's Renegade Collectors were made with the center of the board.
Sí, esa naríz es mía Yes, that nose is mine |
Los Despojos buscan la cobertura de las ruinas The Spoils seek coverage in the ruins |
Los Recaudadores dominan el centro del tablero The Collectors take control of the center of the table |
La táctica de los dos bandos pronto se hizo evidente: mientras los No-muertos buscaban rodear el enemigo para llegar a su zona de despliegue, los Mariemburgueses intentarían aprovechar su superioridad numérica para causar el máximo de bajas y forzar la retirada.
The plan of both sides soon became clear: The Undead would surround the enemy seeking his deployment zone, meanwhile the Marienburgers would use his numeric superiority to cause the maximum casualties and force the retreat.
But it was not the day of the Collectors: they failed almost all the shoots and the leadership and iniciative checks, so they couldn't avoid the undead advance in both sides of the table.
La fortuna tenía un bando claro ese día The fortune was only in one side that day |
That left freeway to the Spoils, that reached the objective and the victory.
Una partida muy tactica y quizás con poca sangre: si volvemos a jugarlo ambos jugadores serán atacantes para forzar más combates. ¡Pero muy entretenida! Siempre es un placer jugar a Mordheim.
It was a very tactical game, with not much blood: if we play this stage again the two players will be atackers to have more fights. Very funny anyway: it's always a pleasure playing Mordheim.
¡Y eso es todo! Espero tener mejor escenografía para la próxima partida. Espero que os haya parecido entretenido. ¡Nos leemos!
And that's all! I hope have more and better terrain for the next Mordheim game. I hope you've found it entertaining. We keep in touch!
Dani